注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

AKI

GILLIAN0516.BLOG.163.COM

 
 
 

日志

 
 

ame-コトリンゴ  

2010-06-08 16:41:19|  分类: Aki's.Song |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

始终找不到歌词

真很好听的歌曲。

MV都让人觉得安静,吉高是女主我很惊喜的说

觉得做安静的BGM很好的呢

找到歌词了 求翻译=口=

ame-コトリンゴ - Otaku aki - . Gintoki aki
ame -コトリンゴ

作词:kotringo作曲:kotringo

ゆきなさい2月の雨の中
一つの伞と甘いキャンディをあげる
ゆきなさい気づけぱ忘れて
笑っているのでしょう
あたりまえの右手のぬくもりも
心地いいにおいも洗い流されてゆく
ララレインレイン
もしもこれが雪だったら
小さな箱に集めてしまっておけるのに
まだ恋を终われない
近くでは気づけなかった舌しみも
きみの涙も今见えてしまうのはなぜ?
歩いてく冷たい雨の中
睑の奥にいつまでも残る
どうして今顷思い出すんだろ
きみのとぴっきりのあの笑颜
わたしはまだ好きなんだ
いつまでもきっと好きなまま
ララレインレイン
もしもふたり戻れるなら
小さく裂けた伤を繋いでおけるのに
きみの最后の甘いことは
足首に络み付いて
ここからちっとも动けない
ああわたしは
まだ恋を络われない

眺めてた雨が全部洗い流すのを

 


感谢李小湛同学尽力的翻译

你走吧 在二月的雨中

给你一把伞 和甜甜的糖果

你走吧 如果觉察到的话你忘了笑吧

右手本应有的温暖

还有舒适的感觉都被雨水冲刷走了

 雨水哗啦的下着

 如果这是雪的话

 我就用小小的箱子把它们都装进去

 我还不能结束对你的爱

 如此接近居然都没有觉察到的你的痛苦

 还有你的眼泪

 为什么我现在都看见了

 走进冰冷的雨中

 眼角始终残留着的

 为什么我现在才想起来的

 和你一起接连不断的那些笑脸

 我还爱着你 肯定就这样一直爱下去

 如果两个人能回到过去的话

 却还有我们之间那些小小的伤痕 (省略了所以我们再也回不去了)

 你最后说出口的甜蜜的话语 缠绕蔓延着脚踝 (意译就是如影随形的意思)

 我留在原地无法动弹

 啊 我还不能终止对你的爱

 我望着把这些都冲刷掉的雨水

=========================另一个版本==============================

去吧,在2月的雨中,
打着一把伞,吃着糖果的你。
去吧,如果可以的话,让我把这些忘了吧
你正在笑吗?


以前像理所当然一样得可以感觉到你的右手的体温和你身上散发出的让人迷人的香气,全部让雨水冲走吧。

啦啦,嘞嘞
如果这是雪的话,
可以把连带着香气和体温收集到一个小箱子里面存着。
让我的恋爱不会这么早就结束。

为什么,
以前在你身边的时候没有感受到的你的忧愁,
没有注意到的你流的泪水,现在全都感受到了呢。

在冰冷的雨水中,走着走着,
在你的眼中一直有着的忧愁和泪水,
为什么,现在全都在脑海中浮现出来。
你那超凡脱俗的笑容,我仍然是那么得喜欢,
不管到什么时候,都是无法改变的。

啦啦嘞勒
如果,我们两个人可以重新来过的话。
不管有多么小的误会,都解决清楚的话,
听了你最后的撒娇的话,
我的腿就像被绑住了一样,
一点也动不了。
啊,我的恋爱,不能结束。

往远处看了看,看了看那些被雨水冲洗干净的地方

 =====================================最完整歌词===========================================================

 

 ゆきなさい 2がつのあめのなか
yuki nasai  2gatu no ame no naka
去吧,在2月的雨中,
一つの伞と あまいキャンディをあげる
hitotu no kasa to amai kyanndhi wo ageru
打着一把伞,吃着糖。
ゆきなさい きづけばわすれて
yuki nasai ki dukeba wasurete
去吧,如果可以的话,让我把这些忘了吧
わらっているのでしょう
waratte iru no de syou
你正在笑吗?

あたりまえの みぎてのぬくもりも
atarimae no migite no nu ku mo ri mo
以前像理所当然一样得可以感觉到你的右手的体温
ここちいいにおいも あらいながされてゆく
kokoti ii nioi mo a ra i na ga sa re te yu ku
和你身上散发出的让人迷人的香气、全部让雨水冲走吧。

らられいんれいん
ra ra re in re inn
啦啦,嘞嘞

もしもこれが ゆきだったら
mo si mo ko re ga yuki dattara
如果这是雪的话,
ちいさなはこに あつめてしまっておけるのに
ti i sa na ha ko ni   atumete si matte o ke ru no ni
可以把连带着香气和体温收集到一个小箱子里面存着。
まだ こいを おわれない
mada koi wo oware na i
让我的恋爱不会这么早就结束。

ちかくではきづけなかったくるしみも
tikaku de ha kiduke na katta kurusimi mo
以前在你身边的时候没有感受到的你的忧愁,

きみのなみだも
kimi no namida mo
没有注意到的你流的泪水,

きみのなみだも いまみえてしまうのになぜ
ima mie te si ma u no ni naze
现在全都感受到了呢。

あるいてく つめたいあめのなか
arui te ku tume tai ame no naka
在冰冷的雨水中,走着走着,

まぶたのおくに いつまでものこる
mabuta no oku ni i tu ma de mo nokoru
在你的眼中一直有着的忧愁和泪水,

どうして、いまごろ、おもいだすんだろ
dou si te , ima go ro omoi da su nn da ro
为什么,现在全都在脑海中浮现出来。

きみの とびっきりの あのえがお
kimi no tobikkiri no a no egao
你那超凡脱俗的笑容,

わたしは まだ すきなんだ
watasi ha mada su ki nann da
我仍然是那么得喜欢,

いつまでも きっと すきなまま
itu ma de mo kitto su ki na ma ma
不管到什么时候,都是无法改变的。

らられいんれいん
ra ra re in reinn
啦啦嘞勒

もしもふたり もどれるなら
mo si mo futari mo do re ru na ra
如果,我们两个人可以重新来过的话。

ちいさくさけたきずをつないでおけるのに
ti i sa ku saketa kizu wo tunai de o ke ru no ni
不管有多么小的误会,都解决清楚的话,

きみのさいごの あまいことば
kimi no saigo no ama i ko to ba
听了你最后的撒娇的话,

あしくびにからみついて
asikubi ni karami tu i te
我的腿就像被绑住了一样,


ここから ちっとも うごけない
koko ka ra tittomo u go ke na i
一点也动不了。

ああ わたしは まだ こいをおわれない
aa watasi ha mada koi wo oware na i
啊,我的恋爱,不能结束。

ながめてた、あめが ぜんぶあらいながすのを
nagame te ta, ame ga zenbu arai naga su no wo
往远处看了看,看了看那些被雨水冲洗干净的地方

  评论这张
 
阅读(196)| 评论(4)
推荐

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018